![]()  | 
| Felirat hozzáadása | 
hasznos angol mondatok
Well done! 
 | 
  
Jól van! 
 | 
 
Good luck! 
 | 
  
Sok szerencsét! 
 | 
 
What a pity! 
 | 
  
Milyen kár! 
 | 
 
Are you sure? 
 | 
  
Biztos vagy benne? 
 | 
 
Mind the step! 
 | 
  
Vigyázat, lépcső! 
 | 
 
So far so good. 
 | 
  
Eddig rendben van. 
 | 
 
You look tired. 
 | 
  
Fáradtnak látszol. 
 | 
 
Get into the car! 
 | 
  
Szállj be a kocsiba! 
 | 
 
This way, please. 
 | 
  
Erre jöjjön, kérem! 
 | 
 
Let me explain it. 
 | 
  
Hadd magyarázzam meg! 
 | 
 
It looks like rain. 
 | 
  
Lóg az eső lába. 
 | 
 
Like father like son 
 | 
  
Az alma nem esik messze
  a fájától 
 | 
 
Take it or leave it! 
 | 
  
Ha nem tetszik, hagyd
  itt! 
 | 
 
Service is included. 
 | 
  
Az ár a felszolgálás
  díját tartalmazza. 
 | 
 
Do you still need me? 
 | 
  
Van még rám
  szükségetek? 
 | 
 
Can I take a message? 
 | 
  
Átadhatok egy üzenetet?
  (telefon) 
 | 
 
This is Rita speaking. 
 | 
  
Itt Rita beszél.
  (telefon) 
 | 
 
Hold the line, please! 
 | 
  
Tartsa a vonalat,
  kérem! 
 | 
 
I can hardly hear you! 
 | 
  
Alig hallak! (telefon) 
 | 
 
Take me to the Hilton! 
 | 
  
Vigyen a Hiltonba! 
 | 
 
Remember your manners! 
 | 
  
Aztán viselkedj
  rendesen! 
 | 
 
Let me introduce
  myself! 
 | 
  
Hadd mutatkozzam be! 
 | 
 
How do you like this
  skirt? 
 | 
  
Hogy tetszik neked ez a
  szoknya? 
 | 
 
What do you do for a
  living? 
 | 
  
Mi a foglalkozásod? 
 | 
 
My wife is expecting a
  baby. 
 | 
  
A feleségem gyereket
  vár. 
 | 
 
There is going to be
  trouble. 
 | 
  
Baj lesz. 
 | 
 
Peter is very good at
  French. 
 | 
  
Péter nagyon jó
  franciából. 
 | 
 
Could you repeat that,
  please? 
 | 
  
Meg tudná ismételni,
  kérem? 
 | 
 
They were to come home
  Monday. 
 | 
  
Úgy volt, hogy hétfőn
  hazajönnek. 
 | 
 
Have you got the time,
  please? 
 | 
  
Meg tudná mondani az időt,
  kérem? 
 | 
 
Can you spare us some
  minutes? 
 | 
  
Tud ránk néhány percet
  szakítani? 
 | 
 
Will you have a look at
  it, sir? 
 | 
  
Vetne erre egy
  pillantást, uram? 
 | 
 
Keep your fingers
  crossed for me! 
 | 
  
Drukkolj nekem! 
 | 
 
I think I deserve a bit
  of a rest. 
 | 
  
Azt hiszem, megérdemlek
  egy kis pihenést. 
 | 
 
May I pull down the
  blind a little? 
 | 
  
Lehúzhatnám a sötétítőt
  egy kicsit? 
 | 
 
What things can I take
  free of duty? 
 | 
  
Mit vihetek magammal
  vámmentesen? 
 | 
 
Do you feel like going to
  the cinema? 
 | 
  
Van kedved moziba
  menni? 
 | 
 
How are you getting on
  with your work? 
 | 
  
Hogy haladsz a
  munkáddal? 
 | 
 
How do you get on with
  your neighbours? 
 | 
  
Hogy jöttök ki a
  szomszédaitokkal? 
 | 
 
How long have you been
  learning English? 
 | 
  
Mióta tanultok angolul? 
 | 
 
They escaped the injury
  in the accident. 
 | 
  
Sérülés nélkül kerültek
  ki a balesetből. 
 | 
 
Is there anything else
  I can do for you? 
 | 
  
Tehetek még valamit
  önért? 
 | 
 
How long is it since
  you were in Berlin? 
 | 
  
Mióta nem voltatok
  Berlinben? 
 | 
 
May I use your phone to
  call for a taxi? 
 | 
  
Használhatom a
  telefonodat, hogy hívjak egy taxit? 
 | 
 
Are you by any chance
  heading for London? 
 | 
  
Véletlenül nem London
  felé megy? 
 | 
 
Which platform is it
  for the London train? 
 | 
  
Melyik vágányról indul
  a londoni vonat? 
 | 
 
We should congratulate
  him on his success. 
 | 
  
Gratulálnunk kellene a
  sikeréhez. 
 | 
 
Thank you very much for
  the flowers you sent. 
 | 
  
Nagyon köszönöm a
  virágokat, amiket küldtél. 
 | 
 
You may have this
  dictionary till next Friday. 
 | 
  
Ez a szótár önnél lehet
  jövő hét péntekig. 
 | 
 
Shall I wrap everything
  together or separately? 
 | 
  
Egybe csomagoljak
  mindent vagy külön - külön? 
 | 
 
Please attach a photo
  to each application form. 
 | 
  
Kérjük, csatoljon egy
  fényképet minden jelentkezési laphoz! 
 | 
 
Would you keep the seat
  for me till I come back? 
 | 
  
Foglalná az ülésemet,
  amíg visszajövök? 
 | 
 
I went to bed as soon
  as I had finished my work. 
 | 
  
Aludni mentem, amint
  befejeztem a munkámat. 
 | 
 
Under no circumstances
  can we accept your report. 
 | 
  
Semmilyen körülmények
  között sem tudjuk elfogadni az ön beszámolóját. 
 | 
 
Sorry, but you have
  given me one Euro too little. 
 | 
  
Elnézést, de egy
  Euróval kevesebbet adott vissza. 
 | 
 
How long did it take
  you to learn to play the piano? 
 | 
  
Mennyi ideig tartott,
  míg megtanultál zongorázni? 
 | 
 
It will be raining when
  we come back from the cinema. 
 | 
  
Esni fog az eső, amikor
  hazajövünk a moziból. 
 | 
 
By the time we get
  there, the film will have started. 
 | 
  
Mire odaérünk, a film
  el fog kezdődni. 
 | 
 
While I was reading, my
  friend was listening to music. 
 | 
  
Mialatt olvastam, a
  barátom zenét hallgatott. 
 | 
 
Shop assistants never
  like serving difficult customers. 
 | 
  
Az eladók soha nem
  szeretnek kiszolgálni problémás vásárlókat. 
 | 
 
He took it for granted
  that I had received the invoice. 
 | 
  
Természetesnek vette,
  hogy már megkaptam a számlát. 
 | 
 
I always listen to the news
  on the radio in the morning. 
 | 
  
Reggelente mindig
  meghallgatom a híreket a rádióban. 
 | 
 
All applicants for the
  job must fill in the correct form. 
 | 
  
A munkára minden
  jelentkezőnek ki kell töltenie a megfelelő nyomtatványt. 
 | 
 
The public is very
  concerned about the greenhouse effect. 
 | 
  
A nagyközönség nagyon
  nyugtalankodik az üvegházhatás miatt. 
 | 
 
Could you please tell
  me where the nearest post office is? 
 | 
  
Meg tudná mondani
  kérem, hogy merre van a legközelebbi posta? 
 | 
 
I hate playing tennis
  with my wife because she always wins. 
 | 
  
Utálok teniszezni a
  feleségemmel, mert mindig nyer. 
 | 
 
I suddenly realised
  that I was going in the wrong direction. 
 | 
  
Hirtelen rájöttem, hogy
  rossz irányba megyek. 
 | 
 
My wife always gets
  very angry if I forget our Wedding Anniversary. 
 | 
  
A feleségem mindig
  nagyon dühös lesz, ha elfelejtem a házassági évfordulónkat. 
 | 
 
You are looking at me
  as if the thought has never crossed your mind. 
 | 
  
Úgy nézel rám, mintha
  ez soha nem jutott volna az eszedbe! 
 | 
 

Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése